このあいだのお買い物。

妹が買った古いディズニーのレコードに触発された…。

私は対抗(?)して、和モノを…。
大体ディズニーアニメは吹き替え版でしか観てないし、
多分オリジナルの人が歌ってなさそうだから、
きっと、あれコード(※伊集院光とらじおと月曜コーナー)的なヤバく胡散臭い歌が入ってるかな…。と期待したのだ。

…。
意外と…
イイ!!!
2枚組で送料入れても¥500!!!

やったー。

倍賞千恵子さんが、ほとんど歌ってるんだけど、合ってる。

すごくきれいで、上品で。

何故か、ショパンの別れの曲 を日本語歌詞をつけて歌ってるのがあって、

ものすごくそれが良かった。

しかし…、何に使われてたんだろう…???
それから気になって、いろいろ調べてみたけど、
日本語版のオリジナルの声優さんが歌ってるCDって無いみたい…。
不思議の国のアリスのやつがあったらすごく欲しいのにな!!!
しかもディズニー、吹き替えの声優さんを変えて新しく出してくるので、今のDVDだと、私が知ってるのと微妙に違ってモヤモヤする。
日本語版の歌詞、すばらしいんだけどな〜。どれも。
オリジナルは見つからなそうだけど、望みをかけて、レコード漁りしてみようかな。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です